Dies ist auch der Macallé
Kinder sind der Lackmustest für gutes Essen. Ihr Gaumen hat kein affektives Gedächtnis, er erinnert sich nicht an Omas Soße oder Mamas..
C’est aussi le Macallé
Les enfants sont le test décisif de la bonne cuisine. Leur palais n’a pas de mémoire affective, il ne se souvient pas de la sauce de..
This is also the Macallé
Babies are the litmus test of good food. Their palate has no affective memory , it does not remember grandma’s sauce or the meatball from..
Anche questo è il Macallè
I bimbi sono la cartina tornasole del buon cibo. Il loro palato non ha memoria affettiva , non ricorda la salsa della nonna o la polpetta..
Le maestro Francesco Lauretta signe à Macallè
Le maestro Francesco Lauretta, fondateur de l’école S. Rosa, signe un portrait du chef Maurizio Moceo. Sur le mur de briques, une œuvre..
Maestro Francesco Lauretta unterschreibt bei Macallè
Maestro Francesco Lauretta, Gründer der Schule S. Rosa, signiert ein Porträt des Küchenchefs Maurizio Moceo. An der Backsteinmauer ein..
Master Francesco Lauretta signing at Macallé
Master Francesco Lauretta , founder of the St. Rose School, signs a portrait of chef Maurizio Moceo. On the brick wall a contemporary..
Il Maestro Francesco Lauretta firma al Macallè
Il Maestro Francesco Lauretta , fondatore della scuola di S. Rosa firma un ritratto dello chef Maurizio Moceo. Sulla parete di mattoni un..
Saisonalität ist der Weg zum Wohlbefinden
Auch das Restaurant Macallè in Ortigia in Syrakus ernährt sich gesund.
La saisonnalité est la voie du bien-être
Même au restaurant Macallè d’Ortigia, à Syracuse, on peut manger sainement.